Portal Ostfriesland
www.infos-aus-germanien.info
Einordnung: Portal | Friesland | Ostfriesland
- Was heißt Portal Ostfriesland auf:
Englisch - Französisch - Italienisch - Niederländisch und Schwedisch sowie Spanisch
- Sie wissen mehr über das Thema Portal Ostfriesland und möchten uns dazu etwas mitteilen?
Benutzen Sie dazu bitte unser Forum und eröffnen Sie einen neuen Thread zum Thema Portal Ostfriesland.
Ostfriesland in der Wikipedia (bzw. www.infos-aus-germanien.info) | |||||
Einführende allgemeine Artikel | Ostfriesische Städte, Gemeinden und Landstriche | Ostfriesische Persönlichkeiten | |||
|---|---|---|---|---|---|
|
Städte Gemeinden
Ostfriesische Landstriche
|
Theologen
Wissenschaftler
Politiker
Sportler
| |||
| Ostfriesische Geschichte
| Ostfriesische Kultur und Sprache
| Ostfriesische Landschaften
| |||
|
|
| |||
| Bauwerke
| Kirchen, Freikirchen, Religionsgemeinschaften
| Touristik & Weblinks
| |||
|
Kirchen
Freikirchen
|
<center>
| |||
Hochschulen, Schulen und sonstige Ausbildungsstätten | Die "Nationalhymne": Das Lied der Ostfriesen | Geschichte der ostfriesischen Juden und ihrer Kultusgemeinden | |||
|
In Ostfreesland is't am besten / over Freesland geiht der niks. / War sünd wall de Wichter mojer, /war de Jungse wall so fix? / In Ostfreesland mag ik wesen / anners nargens lever wesen; /over Freesland geiht der niks /over Freesland geiht der niks. / Nee, 't is nargens, nargens beter / as war hoch de Dieken stahn, /war up't Eiland an de Dünen / hoch hennup de Bulgen slaan; / war so luut de Nordzee bullert / war ji könen up de Dullert / Dreemast-Schippen fahren sehn / Dreemast-Schippen fahren sehn. / Nargens bleiht de Saat so moje / nargens is de Buur so riek, /nargens sünd de Kojen fetter / nargens geiht de Ploog so liek, / nargens gifft so faste Knaken, / weet man leckerder to maken / Botter, Kees un Karmelkbree, / Botter, Kees un Karmelkbree. / War in d' Wagen Törf un Kienholt /worden haalt van't Hochmoor heer; / war de heel Welt sük lüstig / maakt up't Is bi't Eierbeer; / war s'in't Feld mit Klooten scheten / war se Bookweit-Schubbers eten; / Harm up Freersfoten geiht / Harm up Freersfoten geiht. / För Ostfreesland, för Ostfreesland / laat ik Bloot un Leven geern, / weer ik man weer in Ostfreesland / war so mennig söte Deern. / In de Frömde wünsk ik faken: / Kunn 'k doch Moders Breepott koken / hören weer in d' Hörn bi 't Füür / hören weer in d' Hörn bi 't Füür. / Von Enno Wilhelm Hektor am 25. Februar 1850 gedichtet
|
Bibliografie zur Geschichte der Juden in Ostfriesland
| |||
<center>
Abbingwehr | Arle | Aurich | Bedekaspel | Bensersiel | Borkum | Brookmerland | Bunde | Collinghorst | Critzum | Ditzum | Dornum | Eilsum | Emden | Engerhafe | Esens | Eversmeer | Filsum | Fulkum | Gandersum | Greetsiel | Grimersum | Groothusen | Großefehn | Großheide | Groß-Sander | Hage | Hinte | Holtriem | Ihlow | Jemgum | Jheringsfehn | Jümme | Knock | Krummhörn | Langeoog | Leer | Leezdorf | Loppersum | Manslagt | Midlum | Moormerland | Neukamperfehn | Norddeich | Norden | Norderney | Osterhusen | Ostrhauderfehn | Pewsum | Pilsum | Pogum | Riepe | Riepster Hammrich | Rorichum | Rysum | Simonswolde | Rhauderfehn | Rhaude | Rorichum | Südbrookmerland | Suurhusen | Upgant-Schott | Victorbur | Wiegboldsbur | Wirdum | Weener | Westerholt | Westerhusen | Westoverledingen | Westrhauderfehn | Wiesmoor | Wittmund
